Старушка Англия неслучайно
считается колыбелью спорта № 1. Здесь родились первые футбольные клубы
и, как следствие, их прозвища. Сегодня они есть у любой команды
с Британских островов, будь то заштатный коллектив третьего дивизиона
или гранд премьер-лиги. С течением времени эти прозвища врезались в
память болельщиков и журналистов до такой степени, что стали синонимами
официальных имен клубов – порой клички даже чаще используют. У каждого
прозвища свое происхождение. Некоторые из них – поистине легендарные.
Наиболее часто употребляемые прозвища - преобладающий цвет командной
экипировки. Например, синие ("Челси", "Бирмингем Сити", "Ипсвич Таун"),
небесно-голубые ("Манчестер Сити", "Ковентри Сити"), красные
("Ливерпуль", "Ноттингем Форест"), белые ("Лидс Юнайтед") или малиновые
("Бристоль Сити", "Суиндон Таун"). Зачастую кличка представляет собой
название животного, чей окрас соответствует цветам клуба.
Неудивительно, что мы именуем сороками черно-белый "Ньюкасл", шмелями
черно-желтый "Уотфорд" и канарейками лимонно-желтый "Норвич Сити".
Вместе с тем "животные" прозви- ща даются не только из-за совпадения
цветов. Порой, как в случае с "ягнятами" ("Тэмворт"), "волками"
("Вулверхэмптон"), "орлами" ("Кристал Пэлас"), "тиграми" ("Халл Сити"),
"оленями" ("Мэнсфилд Таун") или "львами" ("Миллуолл"), здесь не
прослеживается никакой связи. За происхождением этих кличек лежат
овеянные дыханием десятилетий легенды. Так, футболистов и болельщиков
"Лестера" именуют фоксами из-за большого количества лисиц, водившихся в
графстве Лестершир, которое в свою очередь и прославилось благодаря
распространенной здесь охоте на лис.
Многие английские клубы были основаны в конце XIX века на заводах и
фабриках. Футбол оказался недорогим развлечением, и огромное количество
рабочих использовало свободное время для занятий новомодным вид спорта.
Названия команд, образовывавшихся на производстве, напрямую связывались
со сферой профессиональной деятельности. Самый известный случай,
конечно же, связан с "Арсеналом"
- клубом, основанным в 1886 году тремя работниками оружейного склада
Royal Woolwich Arsenal. Еще одна команда с похожим происхождением -
"Вест Хэм". Расположенная на востоке Лондона, она была основана
хозяином сталелитейного завода Thames Ironworks and Shipbuilding
Company. Вначале клуб назывался "Сталевары Темзы", затем к нему
приклеилось прозвище "стальные". На заводе тогда делали однообразную
работу - клепали большие металлические пластины с помощью двух молотов.
С течением времени и сменой официального названия на "Вест Хэм" игроков
и болельщиков команды стали называть молотобойцами, а на клубный герб
были помещены два молота. Любопытен и случай, связанный с Шеффилдом -
городом, расположенным на юге графства Йоркшир. В XIX веке в этом
населенном пункте находилось несколько фирм, производивших холодное
оружие, и жителей стали называть "клинками". Прозвище естественным
образом перешло и двум местным футбольным командам - "Шеффилд Уэнсдей"
и "Шеффилд Юнайтед". С годами соперничество между клубами возросло, и
"Шеффилд Уэнсдей" решил сменить "второе" название. В честь своего
стадиона "Оулертон" ("owl" по-английски - "сова") руководство
представляло новичков команды вместе… с совой. В результате все, кто
имел отношениек клубу, стали именоваться совами. А прозвище "клинки"
перешло в "собственность" "Шеффилд Юнайтед".
В английском футболе есть две клубные клички, о которых следует сказать
особо. Относятся они к командам "Эвертон" и "Чарлтон Атлетик". История
их прозвищ напрямую связана с двумя популярными заведениями,
располагавшимися поблизости от клубных стадионов. Так, игроки и
поклонники "Эвертона" известны в Англии как the toffees (по-английски -
"карамельки", "леденцы", "ириски"). Делов том, что около арены "Гудисон
Парк" находилась лавка сладостей под названием "Магазин карамели мамаши
Нобблетт". В дни матчей хозяйка лавки, госпожа Нобблетт, предлагала
болельщикам попробовать ментоловые конфеты - молочные карамельки в
черно-белую полоску. От желавших полакомиться не было отбоя. Созерцание
болельщиков, аппетитно посасывавших на трибуне эти сладости, и привело
к оригинальному прозвищу. Еще любопытнее происхождение прозвища
столичного клуба "Чарльтон Атлетик" - "эддикс". Началось все с
ресторанчика, специализировавшегося на традиционном для Англии блюде -
рыбе с жареным картофелем. Хозяин ресторана Артур Брайан был
болельщиком "Чарлтона" и частично финансировал строительство стадиона
"Велли". Когда заканчивались матчи, футболисты шли ужинать в заведение
Брайана. Если команда проигрывала, хозяин предлагал игрокам лишь треску
большого размера и сомнительного вкуса. А в случае победы меню состояло
из пикши (рыбы семейства тресковых) и отборной трески. Из соединения
слов "haddock" ("пикша" по-английски) и "Athletic" и образовалось
нынешнее прозвище "Чарлтона" - The Addicks.
Пожалуй, самое узнаваемое вмире прозвище английского клуба - "красные
дьяволы". Но мало кто знает, что оно - одно из наиболее "молодых" среди
существующих ныне в футболе. Его происхождение восходит к 1960-м годам,
к эпохе сэра Мэттью Басби - легендарного шотландца, тренировавшего "МЮ"
с 1945 по 1971 год. Возглавив клуб, Басби перевел ряд молодых игроков в
первую команду, предоставив им те же права, что были у старших. Успехи
не замедлили прийти, и журналисты поспешили окрестить подопечных
шотландца Малышами Басби ("The Busby Babes"). Все шло как по маслу
вплоть до авиакатастрофы 6 февраля 1958 года, в которой погибла большая
часть команды. "МЮ" потерял своих великих "малышей", и Басби попросил
общественность и журналистов не употреблять впредь это прозвище.
Впрочем, новое возникло уже через несколько месяцев, после поездки
"Манчестера" во Францию. Тамон поселился вместе с английской регбийной
командой "Салфорд", форма которой была полностью красной. Команда имела
прозвище "красные дьяволы". Басби оно показалось оригинальным и, что
самое главное, устрашающим для соперников. В результате тренер добился
права взять его и для "МЮ". Мало-помалу новая кличка укрепилась в
сознании англичан настолько, что в 1970 году руководство клуба решило
сменить эмблему - внедрить в ее центр красного дьяволенка с трезубцем.
Некоторые английские команды не ограничиваются одним прозвищем.
Возьмем, к примеру, клуб "Болтон", игроков которого чащевсего кличут
бродягами. Есть мнение, что прозвище это приклеилось к команде из-за ее
"кочевого" образа жизни: на заре существования "Болтон" не имел
собственной арены и скитался от одного поля к другому. Поэтому слово
"бродяги" (англ. wanderers) даже включили в официальное название клуба.
Однако есть у команды и другое прозвище - The Trotters. Первое значение
этого английского слова - "рысаки". Легенда гласит, что футболистов
"Болтона" стали именовать так благодаря… большому свинарнику,
находившемуся поблизости от первых полей команды. Мяч частенько улетал
туда, и игроки рысью бежали к хрякам и чушкам, чтобы вернуть его.
Кстати, второе значение The Trotters - "свиные ножки".
История далеко не всех прозвищ английских команд официально признана -
зачастую существует сразу несколько версий их происхождения. Пальму
первенства здесь держит "Портсмут". Доподлинно известно лишь то, что
второе имя команды совпадает с "прозвищем" города Портсмут - Помпи.
Согласно одной версии, произошло оно от названия одноименного
французского судна, которое было захвачено в 1873 году английскими
войсками и доставлено в Портсмут. Другая легенда утверждает, что
история прозвища восходит к 1781году. Тогда группа моряков из Портсмута
высадилась в Александрии, где располагалась знаменитая Помпейская
колонна. С тех пор их стали называть Помпейскими Парнями ("Pompey’s
Boys"), а порт, откуда они прибыли - Помпи. Версия № 3 возвращает нас в
XIX век: суда, заходившие в Портсмут, всякий раз оставляли в
навигационном журнале отметку "Pom P" (по-английски "Pompey"). Это
сокращение и стало вторым названием порта. Четвертая версия, самая
древняя, предлагает нам перенестись в 1662 год, когда король Англии
Карл II в Портсмуте сочетался браком с португальской принцессой
Катариной Брагантской. Одним из подарков супруге стала поездка в
экзотический Бомбей. В Индии монарх обнаружил большое сходство между
Бомбеем и Портсмутом (оба - портовые города) и решил переименовать
последний в Bom Bhia. В произношении англичан это слово зазвучало как
Pompey.
|